Comunicato del 7 luglio 2015 / Communique, July 7th, 2015

[this communique is published in Italian and English: a Greek translation will follow as soon as possible]

Care e cari tutti,

La riuscita della nostra iniziativa #ricercaperlagrecia è stata davvero grande. Nonostante l’ostracismo di gran parte dei media nazionali e internazionali, abbiamo dimostrato che il mondo dell’istruzione, dell’università e della ricerca ha ancora a cuore i valori della solidarietà e della democrazia. Vi ringraziamo tutte e tutti per esservi uniti in questa importante manifestazione di vicinanza al popolo greco e alla sua comunità accademica e scientifica, contribuendo a segnare un punto di svolta storico nella storia dell’Europa.

Ora, tuttavia, è tempo di dare forma concreta alle nostre parole, mettendo in atto la nostra solidarietà. Dopo esserci confrontati in questi giorni con i nostri colleghi greci, abbiamo deciso di portare avanti la nostra azione di solidarietà lungo questi tre assi:

  •      –Progetti di ricerca: ci impegniamo a prevenire e impedire, qualsiasi tipo di isolamento internazionale così come a favorire l’integrazione delle studiose e degli studiosi che operano nei paesi del Mediterraneo. A tal fine, oltre alle possibilità già esistenti, proponiamo di ideare e costruire programmi e progetti di ricerca volti a una più fitta collaborazione tra la comunità scientifica e accademica della Grecia e degli altri paesi europei, in particolare quelli del Mediterraneo;
  •      Condivisione delle risorse bibliografiche: ci impegniamo a costruire una rete di libero scambio e condivisione gratuita di articoli, saggi e libri per contrastare l’embargo imposto dalle misure di austerity nei confronti dell’accesso alle risorse bibliografiche, elemento essenziale e necessario della ricerca scientifica. Allo stesso tempo, ci impegniamo a favorire lo sviluppo di riviste e pubblicazioni in open access che garantiscano la messa comune di idee e conoscenze scientifiche;
  • Progetti di mobilità studentesca e professionale: ci impegniamo a elaborare, progettare e mettere in atto piani di mobilità rivolti agli studenti, ai ricercatori e ai docenti delle Università e degli Istituti di Ricerca della Grecia. A prescindere dalla tenuta degli accordi quadro a livello europeo (Erasmus, Erasmus Plus, etc…), ci impegniamo a intensificare i programmi di scambio tra la comunità studentesca e accademica internazionale, che amplifichino e rafforzino la circolazione di persone e idee, soprattutto tra i paesi del Mediterraneo.

Nelle prossime ore inoltreremo ai media e ai principali organi di informazione questo comunicato, che vi invitiamo a rilanciare e diffondere; allo stesso tempo, vi invitiamo a organizzare nei prossimi giorni, presso i vostri Atenei e Centri di Ricerca, degli incontri e delle assemblee per discutere i punti riportati in questo documento, al fine di poter elaborare un documento condiviso da consegnare alle nostre colleghe e ai nostri colleghi in Grecia, con la concreta speranza che esso diventi la base per un nuovo spirito  di crescita e condivisione libera e democratica tra i ricercatori di conoscenza dell’intera Europa.

Il Comitato Promotore della Lettera Aperta “ricercaperlagrecia”

 

Per informazioni e contatti: ricercaperlagrecia@gmail.com – https://ricercaperlagrecia.wordpress.com

**********

7th July 2015

 

Dear all,

The success of our initiative #ricercaperlagrecia has been truly great. Despite the opposition of most national and international media, we have proven that in education and research solidarity and democracy are still valued. We wish to thank all of you for supporting with us the people of Greece and Greek academia. We believe this is a turning point in the history of Europe.

However, it is now time to practically prove our solidarity. We have discussed with our Greek colleagues and decided to continue our initiative along three lines:

  • Research project: we are willing to prevent any isolation that most Greek scholars could suffer by planning aresearch projects that foster a stronger relationship with this country and other member states, especially the Mediterranean ones.
  • Literature and bibliographical resources sharing: we commit to building a network of free sharing of articles, essays and books to overcome the embargo imposed in both Greece and other Mediterranean countries by austerity measures, which strongly influenced access to bibliographical resources. This is an essential aspect of scientific research. At the same time we will foster the development of open access publications, which will guarantee the free sharing and the circulation of ideas and knowledge.
  • Students and scholars mobility programs: we commit to planning and engaging mobility programs for Greek students and scholars. Alongside with European framework programs (Erasmus, Erasmus Plus, etc), we intend to strengthen and plan the exchange programs that promote the circulation of people and ideas, especially in the Mediterranean countries.

In the next ours we will transmit this release to all the media. We invite you to share it. We also invite you to organize, within your Institutions, meetings aimed at discussing the issues raised in this message. This might contribute to the creation of a document that we can hand to our Greek colleagues, with the hope this may become the foundation for a free and democratic exchange among scholars of whole Europe.

 

The Promoting Committee

To contact us, please write to: ricercaperlagrecia@gmail.com – http://ricercaperlagrecia.wordpress.com

*****************

Αγαπητοί φίλοι,

Η επιτυχία της πρωτοβουλία μας #ricercaperlagrecia# ήταν πραγματικά μεγάλη. Παρά την εξοστρακισμό των περισσότερων ιταλικών και διεθνών μέσων ενημέρωσης, αποδείξαμε ότι ο κόσμος της πανεπιστημιακής εκπαίδευσης, και της έρευνας έχει ακόμα βαθιά ριζωμένες στην καρδιά του τις αξίες της αλληλεγγύης και της δημοκρατίας. Σας ευχαριστούμε όλους για τη συμμετοχή σας σ´αυτή τη σημαντική εκδήλωση συμπαράστασης στον ελλήνικό λαό και στην ακαδημαϊκή και επιστημονική του κοινότητα, βοηθώντας τον έτσι να σηματοδοτήσει μια ιστορική καμπή στην ευρωπαϊκή ιστορία.

Τώρα, όμως, ήρθε η ώρα να δώσουμε συγκεκριμένη μορφή σ´αυτά που προκυρήξαμε στην επιστολή αλληλεγγύης μας. Μετά από συζητήσεις των τελευταίων ημερών με έλληνες συναδέλφους μας, ερευνητές και ερευνήτριες, αποφασίσαμε να δώσουμε μια πρακτική βάση στην αλληλεγγύη μας, ακολουθώντας τα εξής σημεία:

• Ερευνητικά προγράμματα: δεσμευόμαστε να μη δεχθούμε την όποια πιθανή απομόνωση των ελλήνων επιστημόνων και να βοηθήσουμε τη συνεργασία των επιστημόνων στις χώρες της Μεσογείου, με την προώθηση ερευνητικών προγραμμάτων που στοχεύουν σε μια πιο στενή συνεργασία της επιστημονικής και της ακαδημαϊκής κοινότητας της Ελλάδας με τις άλλες ευρωπαϊκές χώρες.

• Κοινή χρήση των βιβλιογραφικών πηγών: δεσμευόμαστε στην δημιουργία ενός δικτύου ελεύθερων συναλλαγών και ελεύθερης διανομής άρθρων, δοκιμίων και βιβλίων για την αντιμετώπιση του εμπάργκο που έχουν επιβάλει τα μέτρα λιτότητας εις βάρος της πρόσβασης σε βιβλιογραφικές πηγές, ουσιαστικές και απαραίτητες στην επιστημονική έρευνα. Ταυτόχρονα, δεσμευόμαστε να ενθαρρύνουμε την δημοσίευση περιοδικών και εκδόσεων open access έτσι ώστε να εξασφαλιστεί η ανάπτυξη κοινών ιδεών και η διακίνηση της επιστημονικής γνώσης.

• Προγράμματα κινητικότητας φοιτητών και ερευνητών: δεσμευόμαστε να προγραμματίσουμε και να αναπτύξουμε προγράμματα κινητικότητας για φοιτητές, ερευνητές και καθηγητές ελληνικών πανεπιστημίων και ερευνητικών ινστιτούτων. Εκτός των συμφωνιών ευρωπαϊκού επιπέδου (Erasmus, Erasmus Plus, κλπ …), δεσμευόμαστε να δυναμώσουμε τα προγράμματα ανταλλαγής, στα πλαίσια της διεθνούς φοιτητικής και ακαδημαϊκής κοινότητας, που να ενισχύουν την κυκλοφορία ανθρώπων και ιδεών, ιδίως μεταξύ των χωρών της Μεσογείου.

Μέσα στις επόμενες ώρες θα διαβιβάσουμε στα μέσα μαζικής ενημέρωσης αυτήν την είδηση, και σας προσκαλούμε να την διαδώσετε με ότι μεσο βρίσκεται στην διάθεσή σας. Την ίδια στιγμή, σας καλούμε να οργανώσετε τις επόμενες ημέρες, στα πανεπιστήμια και τα ερευνητικά σας ινστιτούτα, συναντήσεις και συνελεύσεις όπου θα συζητηθούν τα σημεία που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο, προκειμένου να επιτευχθεί η διατύπωση ενός κοινού εγγράφου που θα παραδοθεί στους έλληνες συναδέλφους μας, με την ελπίδα ότι θα αποτελέσει τη βάση για ένα νέο πνεύμα ανάπτυξης και ελεύθερης ανταλλαγής ιδεών και ερευνητών ολόκληρης της Ευρώπης.

Ζήτω η Ελλάδα!

Η Οργανωτική Επιτροπή της Ανοιχτής Επιστολής «ricercaperlagrecia»

Annunci

[AGGIORNAMENTI] La raccolta firme prosegue fino al 4 luglio

Care e cari tutti,

ieri sera, arrivati a quota 400 adesioni, pensavamo di chiudere la raccolta firme e inviare tutto ai media nazionali e internazionali, così come alle colleghe e ai colleghi in Grecia. Abbiamo dato seguito solo alla seconda parte: durante la scorsa notte e questa mattina sono arrivate più di cento richieste di adesione alla lettera, tra cui molte provenienti da ricercatrici e ricercatori provenienti non solo dall’Italia, ma da tutti i paesi dell’Unione.

Ci siamo chiesti cosa fare, e abbiamo pensato che un piccolo ulteriore sforzo sia doveroso, davanti a questa risposta e ciò che potrà significare per i greci in questi giorni. Quindi la raccolta firme riapre, e durerà fino al 4 luglio prossimo.

Potete scrivere (e far scrivere i vostri contatti) all’indirizzo ricercaperlagrecia@gmail.com e consultare la lista in aggiornamento all’indirizzo https://ricercaperlagrecia.wordpress.com. Nel frattempo, si sta lavorando alla versione inglese della lettera, e cerchiamo volontari/e per la stesura in tedesco e spagnolo.
Grazie per l’attenzione, e viva la Grecia che resiste!

Per il Comitato dei Promotori
Mattia Della Rocca